Ah ! si mon moine voulait danser

Ah ! si mon moin-e voulait danser, Ah ! si mon moin-e voulait danser
Un capuchon je lui donnerais, un capuchon je lui donnerais.

Dans-e, mon moine, dans-e, tu n’entends pas la dans-e,
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?

Ah ! si mon moin-e voulait danser, Ah ! si mon moin-e voulait danser
Un ceinturon je lui donnerais, un ceinturon je lui donnerais.

Dans-e, mon moine, dans-e, tu n’entends pas la dans-e,
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?

Ah ! si mon moin-e voulait danser, Ah ! si mon moin-e voulait danser
Un chapelet je lui donnerais, un chapelet je lui donnerais.

Dans-e, mon moine, dans-e, tu n’entends pas la dans-e,
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?

Ah ! si mon moin-e voulait danser, Ah ! si mon moin-e voulait danser
Un psautier je lui donnerais, un psautier je lui donnerais.

Dans-e, mon moine, dans-e, tu n’entends pas la dans-e,
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?
Tu n’entends pas mon moulin, lon, là, tu n’entends pas mon moulin marcher?

VOCABULAIRE

◊ un moine = a monk
◊ un capuchon = a hood (of a garment)
◊ un moulin = a mill
◊ un ceinturon = a belt
◊ un chapelet = a rosary
◊ un psautier = a psalter (un livre qui contient les psaumes)

RÉGION / REGION : FRANCE XVIIe sècle, CANADA XIXe sècle

PAROLES ET ACCORDS / LYRICS AND CHORDS

VERSION RALENTIE / SLOW VERSION :

Posted in A