Sur la route de Louviers (traditionnel, arr. Aaron Prevots)

Sur la rout-e de Louviers
Sur la rout-e de Louviers
Il y avait un cantonnier
Il y avait un cantonnier
Et qui cassait
Et qui cassait
Des tas d’cailloux
Des tas d’cailloux
Et qui cassait des tas d’cailloux
Pour mettre sur l’passage des roues

Une bell-e dame vint à passer
Une bell-e dame vint à passer 
Dans un beau carrosse doré
Dans un beau carrosse doré 
Et qui lui dit :
Et qui lui dit : 
– Pauv’ cantonnier !
– Pauv’ cantonnier !
Et qui lui dit : – Pauv’ cantonnier !
Tu fais un fichu métier

Le cantonnier lui répond :
Le cantonnier lui répond :
– Faut qu’j’nourrissions nos garçons
– Faut qu’j’nourrissions nos garçons
Car si j’roulions
Car si j’roulions
Carrosse comme vous
Carrosse comme vous
Car si j’roulions carrosse comme vous
J’n’casserions pas d’cailloux

Cett-e réponse se fait r’marquer
Cett-e réponse se fait r’marquer
Par sa grande simplicité
Par sa grande simplicité
C’est c’qui prouve
C’est c’qui prouve 
Que les malheureux
Que les malheureux
C’est c’qui prouve que les malheureux
S’ils le sont c’est malgré eux

VOCABULAIRE

◊ un cantonnier = ouvrier charger du bon entretien des routes et chemins ainsi que des fossés et talus qui les bordent
◊ casser = mettre en morceaux, briser
◊ un tas = accumulation de choses, grand nombre d’objets
◊ un caillou = fragment de pierre de petite dimension
◊ une roue = ce qui permet aux carrosses de rouler
◊ vint à passer = est passée par là
◊ un carrosse = voiture de grand luxe, tirée par des chevaux, à quatre roues, couverte et suspendue
◊ doré = recouvert d’une mince couche d’or
◊ fichu = pénible, mauvais
◊ métier = profession, travail, occupation dont on tire les moyens d’existence
◊ malgré = contre la volonté de qqn

RÉGION / REGION : FRANCE, XIXe siècle

Variante canadienne : Sur la route de Berthier

Caractères gras = pour faire chorus / Bold = arrangement for sing-along

Posted in S