Maman ne veut pas (Aaron Prevots)

Maman ne veut pas que tu ailles au bal
Maman ne veut pas que tu ailles au bal
Non, elle veut pas que tu fasses ça
Elle va dire “Sois plutôt sage”
Maman ne veut pas que tu ailles au bal

Maman ne veut pas que tu viennes me voir
Maman ne veut pas que tu viennes me voir
Non, elle veut pas que tu fasses ça
Elle va dire “Non, pas ce soir”
Maman ne veut pas que tu viennes me voir

Maman ne veut pas que tu prennes le train
Maman ne veut pas que tu prennes le train
Non, elle veut pas que tu fasses ça
Elle va dire “Non ! T’y vas pas !”
Maman ne veut pas que tu prennes le train

Maman ne veut pas qu’on soit ensemble
Maman ne veut pas qu’on soit ensemble
Non, elle veut pas qu’on fasse ça
Elle va dire, “Oh là là là là …”
Maman ne veut pas qu’on soit ensemble

Maman ne veut pas qu’on ait du fun
Maman ne veut pas qu’on ait du fun
Non, elle veut pas qu’on fasse ça
Elle ne comprend pas les jeunes
Maman ne veut pas qu’on ait du fun

Papa dit “T’en fais pas pour maman”
Papa dit “T’en fais pas pour maman”
“Oh, amuse-toi tant qu’tu voudras
Qui vivra, verra
Qu’on aime ce qu’on aime, et puis voilà”

VOCABULAIRE

◊ elle ne veut pas que tu ailles au bal = she doesn’t want you to go to the dance
◊ elle ne veut pas que tu fasses ça = she doesn’t want you to do that
◊ elle va dire “Sois plutôt sage” = she’s going to say “Be sensible instead”
◊ elle ne veut pas que tu viennes me voir = she doesn’t want you to come see me
◊ elle va dire “Non, pas ce soir” = she’s going to say “No, not tonight”
◊ elle ne veut pas que tu prennes le train = she doesn’t want you to take the train
◊ elle va dire “Non ! T’y vas pas !” = she’s going to say “No, you’re not going there!”
◊ elle ne veut pas qu’on soit ensemble = she doesn’t want us to be together
◊ elle ne veut pas qu’on ait du fun = she doesn’t want us to have fun (”avoir du fun” = expression franco-canadienne)
◊ comprendre = to understand
◊ t’en fais pas pour maman = don’t worry about (your) mom
◊ “Oh, amuse-toi tant qu’tu voudras” = have fun as much as you want
◊ “Qui vivra, verra” = live and learn
◊ “Qu’on aime ce qu’on aime, et puis voilà” = like what you like and that’s that

GRAMMAIRE

◊ que tu ailles, que tu fasses, que tu viennes, que tu prennes, qu’on soit, qu’on ait

RÉGION / REGION : USA (à partir d’une forme traditionnelle / based on a traditional form)

Posted in M