Aux marches du palais

Aux march-es du palais
Aux march-es du palais
Y a une tant bell-e fill-e, lon la
Y a une tant bell-e fill-e

Elle a tant d’amoureux
Elle a tant d’amoureux
Qu’elle ne sait lequel prendr-e, lon la
Qu’elle ne sait lequel prendr-e

C’est un p’tit cordonnier
C’est un p’tit cordonnier
Qu’a eu sa préférenc-e, lon la
Qu’a eu sa préférenc-e

Et c’est en la chaussant
Et c’est en la chaussant
Qu’il lui fit sa demand-e, lon la
Qu’il lui fit sa demand-e

La belle si tu voulais
La belle si tu voulais
Nous dormirions ensembl-e, lon la
Nous dormirions ensembl-e

Dans un grand lit carré
Dans un grand lit carré
Orné de toil-e blanch-e, lon la
Orné de toil-e blanch-e

*****

Aux quatr-e coins du lit
Aux quatr-e coins du lit
Un bouquet de pervench-es, lon la
Un bouquet de pervench-es

Dans le mitan du lit
Dans le mitan du lit
La rivière est profond-e, lon la
La rivière est profond-e

Tous les chevaux du roi
Tous les chevaux du roi
Pourraient y boire ensembl-e, lon la
Pourraient y boire ensembl-e

Et nous y dormirions
Et nous y dormirions
Jusqu’à la fin du mond-e, lon la
Jusqu’à la fin du mond-e

VOCABULAIRE

◊ aux marches du palais = devant le palais
◊ y a = il y a
◊ une tant belle fille = une très belle fille, une si belle fille
◊ lequel = ici : quel amoureux, quel homme parmi ses admirateurs (angl. : which one)
◊ un cordonnier = personne qui répare les chaussures
◊ qu’a eu sa préférence = *qui* a eu sa préférence, qui a été admiré par elle
◊ en chaussant la belle = en lui mettant des chaussures
◊ il lui fit sa demande = il lui a posé sa question (souvent : une demande en mariage)
◊ si tu voulais, nous dormirions ensemble = if you wanted to, we could/would …
◊ carré = qui a la forme d’un carré, qui a des angles plus ou moins marqués
◊ toile (f.) = tissu
◊ pervenches (f.) = plante des lieux ombragés, à fleurs bleues ou mauves, aux pétales incurvés
◊ le mitan du lit = milieu (mot populaire)
◊ nous y dormirions = we would sleep there
◊ jusqu’à = until

◊ “Ce palais, à l’origine, n’est pas un château, mais le Palais de Justice de Paris, qui s’appela longtemps ‘palais marchand’, sa cour et ses alentours abritant tout un petit commerce de boutiques” (Martine David et Anne-Marie Delrieu, Aux sources des chansons populaires, Paris : Belin, 1984, 20).

RÉGION / REGION : FRANCE – TOURAINE, XVIIIe siècle

PAROLES ET ACCORDS / LYRICS AND CHORDS

Posted in A